bận bộn
Học thuậtThân thiện
Définition
- Adjectif :
- Très affairé, très occupé : "bận bộn" décrit un état d'être extrêmement occupé, pris par de nombreuses tâches ou activités, souvent dans un contexte de travail ou de responsabilités quotidiennes.
Exemples d'utilisation
- Adjectif :
- Mẹ tôi luôn bận bộn với công việc nhà. (Ma mère est toujours très affairée avec les tâches ménagères.)
- Anh ấy trông thật bận bộn với đống tài liệu trên bàn. (Il a l'air très occupé avec la pile de documents sur son bureau.)
- Những ngày cuối năm, ai cũng bận bộn. (En fin d'année, tout le monde est très affairé.)
Utilisations avancées
"bận bộn suốt ngày" : affairé toute la journée.
- Ông ấy bận bộn suốt ngày nên ít khi có thời gian nghỉ ngơi. (Il est affairé toute la journée, donc il a rarement le temps de se reposer.)
"cuộc sống bận bộn" : une vie très occupée.
- Cuộc sống bận bộn ở thành phố khiến tôi mệt mỏi. (La vie très occupée en ville me fatigue.)
Variantes et mots apparentés
Bận rộn (adj) : occupé, affairé (synonyme très proche, souvent interchangeable).
- Cô ấy là một người phụ nữ bận rộn. (C'est une femme occupée.)
Bận việc (locution adjectivale) : être pris par le travail.
- Xin lỗi, tôi đang bận việc. (Désolé, je suis pris par le travail.)
Synonymes
- Tất bật (adj) : affairé, pressé, dans un mouvement constant.
- Bề bộn (adj) : encombré, désordonné (souligne souvent le désordre lié à l'occupation).
Expressions idiomatiques liées
"Đầu tắt mặt tối" : littéralement "la tête s'éteint, le visage s'assombrit", signifie être extrêmement occupé du matin au soir.
- Công việc kinh doanh khiến anh ấy đầu tắt mặt tối. (Les affaires le tiennent extrêmement occupé du matin au soir.)
"Chân ướt chân ráo" : littéralement "un pied mouillé, un pied sec", signifie être constamment en mouvement, sans répit.
- Kể từ khi nhận việc mới, cô ấy luôn chân ướt chân ráo. (Depuis qu'elle a pris son nouvel emploi, elle est constamment sur le pont.)
- très affairé; très occupé
- Ngày mùa bận rộntrès affairé pendant la moisson